Lynn Gaubatz - Soloist

Sebastian(塞巴斯蒂安)
San Sebastian is a city built on a bay with 185000 permanent residents. This is an elegant, modern and eye-catching city. It is also a perfect city to enjoy high-quality life. Thanks to the beautiful bay on which the city depends, San Sebastian has low urban thermal cycle effect, mild climate in winter and cool in summer. It is a very unpopular resort. San Sebastian not only faces the sea, but is surrounded by mountains on three sides: Urgur mountain is located on the coast of the city center; The romantic mount Uriah stretches eastward to the small town of pasea; Adala mountain is located in the south of the city; Mount iguerdo overlooks the entire Gulf region from the West. Saint Sebastian was rated as "the cultural capital of Europe in 2016" and put forward the concept of "waves of people's energy". This basic concept clearly conveys the "soul" of the "2016 San Sebastian" project: the flow of people and residents is the main driving force for all changes and innovations in the world. Man also provides the main energy for the development and progress of society. In short, residents play a leading role in seeking solutions to new global problems. Many Michelin star restaurants gather in the city and surrounding areas of St. Sebastian, among which arzak (St. Sebastian), berasategi (LaSalle) and Akelarre (iguerdo region) are very loud names in the world's high-end food industry. In addition, you can taste snacks similar to tapas in many pubs in the old city of St. Bastian, which is locally called pintxos. The city is also known by the world for the Sebastian International Film Festival held every September.
圣塞巴斯蒂安是一座建在海湾上的城市,常住居民十八万五千人。这是一个优雅、现代、养眼的城市,也是享受高质量生活的完美城市。得益于城市所依靠的美丽海湾,圣塞巴斯蒂安的城市热循环效应很低,气候冬天温和夏天凉爽,是十分非受欢迎的度假胜地。圣塞巴斯蒂安不仅面朝大海,且三面环山:乌尔古尔山坐落在市中心的海岸边;充满浪漫色彩的乌利亚山向东延绵至小镇帕赛阿;阿达拉山位于城市南部;伊古埃尔多山从西边俯瞰着整个海湾地区。圣塞巴斯蒂安被评为“2016年欧洲文化之都”,并借此提出了“人类能量之浪”(Waves of people’s energy)的概念。这个基本概念将“2016圣塞巴斯蒂安”项目的“灵魂”清晰地传递了出来:人和居民的流动是世界上一切变化和革新的主要动力。人也为社会的发展进步提供了主要的能量。简而言之,居民在寻求新全球问题的解决方案过程中扮演着领导性的作用。圣塞巴斯蒂安的城市和周边地区聚集了众多的米其林星级餐厅,其中Arzak(圣塞巴斯蒂安)、Berasategi(拉萨尔特)、Akelarre(伊古埃尔多地区)都是在世界高端美食届十分响亮的名字。除此之外,在圣巴斯蒂安老城区的众多小酒馆内,都可以品尝到类似于塔帕斯的小吃,这类小吃在当地被称为Pintxos。这座城市还因于每年9月份举办的塞巴斯蒂安国际电影节而被世界所熟知。
WestPalmBeach(西棕榈滩)
Palm Beach is a tourist town in southeastern Florida. It has always played the role of super rich in the United States, because it is the most famous billionaire area in the United States, and it is also a resort for American billionaires. Every year, it attracts super rich people from the United States and even all over the world to come here for vacation. Therefore, the tourism industry of Palm Beach is quite developed. Palm Beach is also one of the regions with the highest luxury house prices in the United States, with an average luxury house price of more than $49 million.
棕榈滩是属于美国佛罗里达州东南部的旅游城镇,在美国一直扮演着超级富有的角色,因为这里是美国最有名的亿万富豪区,这里也是美国亿万富豪的度假胜地,每年都有吸引美国乃至世界各地超级富豪到此度假,因此棕榈滩的旅游业相当发达。棕榈滩也是美国豪宅价格最高的地区之一,平均豪宅价格超过4900万美元。
Pensacola(彭萨科拉)
Pensacola is a city and military port in northwest Florida. Near the Gulf of Mexico. The population is 57000 and 289000 (1980) in large urban areas. It has been a Spanish colony since 1559. From the early 18th century to the 19th century, the ownership was transferred between Spain, France and Britain. It was owned by the United States in 1821 and became an important naval base and naval aviation base. It retains the strong customs and culture of the Spanish era. The main industries include synthetic fiber, chemicals, shipbuilding, food, wood processing, etc. The fishing industry is very prosperous.
彭萨科拉(Pensacola)是美国佛罗里达州西北部城市、军港。临墨西哥湾。人口5.7万,大市区28.9万(1980)。1559年起为西班牙殖民地。自十八世纪初到十九世纪,归属权转换于西、法、英三国之间,1821年为美国所有,并成为重要的海军基地和海军航空基地。保留着浓厚的西班牙时代的风俗文化。主要工业有合成纤维、化学药品、造船、食品、木材加工等。渔业很盛。
Tallahassee(塔拉哈西)
Tallahassee, Florida, pronunciation:[ ˌ tæl ə' H æ Si:]) is the capital of Florida and the county seat of Leon county. In 2004, the population was 156512, and the population of metropolitan area was 255500. Florida State University, the top 100 university in American news and world report, is located in the city. Tallahassee is located about 40 kilometers from the North Bank of Appalachian Bay in northern Florida, covering an area of 254.5 square kilometers. With a population of 156000 (2004), it is a cultural, agricultural and regional trade center. Florida State University, the top 100 university in American news and world report, is located in the city.
塔拉哈西(Tallahassee, Florida, 读音:[ˌtælə'hæsi:])是美国佛罗里达州州府、莱昂县县治。2004年人口为156,512 人,都会区人口为255,500 人。《美国新闻与世界报道》中排名前100的大学佛罗里达州立大学位于该市。塔拉哈西位于佛罗里达州北部阿巴拉契湾北岸约40公里处,面积254.5平方千米。人口15.6万(2004年),是文化、农业和区域性贸易中心,《美国新闻与世界报道》中排名前100的大学佛罗里达州立大学位于该市。
AvonPark(碧湖花园)
Blue lake garden is located in Florida, USA.
碧湖花园位于美国佛罗里达州。
Bainbridge(班布里奇)
Bainbridge
班布里奇
Brunswick(不伦瑞克)
Braunschweig is a city in the east of Lower Saxony, Germany. It is located in North Central Germany and close to the central canal. The number of residents is about 250000 (1983). It is the second largest city in the state after Hanover and a regional center of the state. Before the principality abdicated in 1918, Brunswick was the capital of the Principality of Brunswick. It was the capital of Brunswick until 1946. Before Brunswick county was abolished in 1974, it was the county capital of the county. On December 31, 2004, Lower Saxony abolished the regional administrative division. Before that, it was the government residence in Brunswick. Brunswick is the residence of the Brunswick court of appeal. The big cities around the city include Wolfsburg, about 26 kilometers to the northeast, Hanover, about 56 kilometers to the west, and Magdeburg, about 80 kilometers to the East. It is rich in grains and sugar beets, as well as lignite, oil, potassium salt and other resources. It was a commercial center in the ninth century. Since the 19th century, industry has developed gradually, mainly including automobile manufacturing, precision instruments, optical instruments, machinery, pharmacy, food and other industries.
不伦瑞克(Braunschweig)是德国下萨克森州东部的一个城市,位于德国中北部城市,濒中部运河。居民数约为25万(1983)。是该州继汉诺威后的第二大城市和该州的一个地区中心。1918年该公国大公逊位以前,不伦瑞克是不伦瑞克公国的首都。此后直到1946年,它是不伦瑞克州的州府。1974年不伦瑞克县被撤销之前它是该县的县府。2004年12月31日下萨克森撤销地区级行政区划以前它是不伦瑞克地区的政府驻地。不伦瑞克是不伦瑞克上诉法院的驻地。城市周围的大城市有东北方约26千米远的沃尔夫斯堡、西方约56千米远的汉诺威和东方约80千米远的马格德堡。周围盛产谷物、甜菜,并有褐煤、石油、钾盐等资源。公元九世纪时为商业中心。十九世纪起工业逐渐发展,主要有汽车制造、精密仪器、光学仪器、机械、制药、食品等工业。
Macon(梅肯)
Macon, USA. A city of central Georgia on both banks of the okmlgee River, 125 kilometers southeast of Atlanta. With a population of 150000, blacks account for more than one third. Built in 1823. Transportation hub. In the early days, cotton weaving industry was developed. Now, in addition to the developed textile industry, there are many industries such as agricultural machinery, automobile and aircraft parts, fertilizer, flour, food processing, pottery (high-quality pottery produced nearby).
梅肯(Macon),美国。乔治亚州中部城市,跨奥克姆尔吉河两岸,在亚特兰大东南125公里。人口15万,黑人占三分之一以上。建于1823年。运输枢纽。早期棉织业已发达,现除发达的纺织工业外,还有农机具、汽车和飞机零件、肥料、面粉、食品加工、陶器(附近产优质陶土)等多种工业。
Savannah(萨凡纳)
Savannah is a port and tourist city on the Atlantic coast of Georgia. Located in southeast Georgia, Savannah estuary. Population 510000 (2013). Savannah is the oldest city in the state and has become a major port in the United States since the early 19th century. Savannah is the economic center, tourism center and education center in southeastern Georgia and southern South Carolina. It is a famous export port of cotton and tobacco in the United States. There are aircraft, cotton spinning, sugar making, pulp, paper making, food, shipbuilding and other industries. There are ancient colonial buildings. Every year, millions of tourists come to Savannah to visit its unique urban buildings and historical blocks. The downtown area of Savannah, including Savannah historical block, Savannah Victoria historical block and 22 garden squares, is one of the largest national historical landmark areas in the United States. The original town planning settings of James Oglethorpe, the founder of Savannah's original urban planning, are retained to the greatest extent. Savannah is also the host city of the sailing competition of the 1996 Atlanta Summer Olympic Games! Savannah was selected as "the most popular travel destination city in the United States" and "the best quality of life and travel experience tourism destination" by Travel & Leisure magazine.
萨凡纳(Savannah)是美国佐治亚州大西洋岸港口及旅游城市。位于佐治亚州东南部,萨凡纳河口。人口51万(2013)。萨凡纳是该州历史最悠久的城市,自19世纪早期以来成为美国的一个主要港口。萨凡纳是乔治亚州东南部和南卡罗来纳州南部的经济中心、旅游中心和教育中心。为美国著名的棉花、烟草输出港。有飞机、棉纺、制糖、纸浆、造纸、食品、造船等工业。留有殖民时代古建筑。每年,数以百万的游客来到萨凡纳,游览其独特的城市建筑及历史街区风貌。萨凡纳市中心区域,包括了萨凡纳历史街区、萨凡纳维多利亚历史街区和22个花园式广场,是美国最大的国家级历史地标区域之一。最大程度的保留了萨凡纳城市最初规划创始人-杰姆斯奥格尔索普( James Oglethorpe)-原有的城镇规划设置。萨凡纳也是1996亚特兰大夏季奥运会帆船比赛的举办城市!萨凡纳市被美国《旅行&休闲 Travel + Leisure》杂志评选为“美国最受欢迎的旅行目的地城市”,以及“最佳生活质量及旅行体验旅游目的地”。
RockIsland(岩岛)
Rock Island refers to an isolated island surrounded by water after some rock (stratum) blocks remain in the riverbed due to the crustal movement and the difference of rock properties. It is called Rock Island. It is often seen in the middle and upper reaches of rivers. It stands against the water and is the mainstay of majestic momentum. Changmenyan island is located in the depths of the Yellow Sea, with an area of only 0.16 square kilometers. It is a "four no islands" without fresh water, residents, flights and regular electricity. There are 495 winter resistant trees on the island, which are between 200 and 830 years old. The trees are evergreen all the year round and bloom in winter and summer. When the flowers bloom, the island is red and enchanting. Changmen rock is named "winter resistant island".
岩岛是指由于地壳运动,岩石性质的差异,经过流水的侵蚀,一些岩石(地层)块体残留在河床中,成为四面环水的孤岛,叫岩岛。它多见于河流的中上游,迎水而立,中流砥柱气势雄伟。长门岩岛位于黄海深处,面积仅0.16平方千米,是个无淡水、无居民、无航班、无常明电的“四无小岛”。岛上生长着495棵树龄在200至830年间的耐冬,此树四季常青,冬夏两季开花。花开时小岛红透,分外妖娆。长门岩因而得名“耐冬之岛”。
Indianapolis(印第安纳波利斯)
Indianapolis (in, USA) is the largest city and capital of Indiana and the fourth largest state capital of the United States (second only to Atlanta, Georgia, Denver, Colorado and Phoenix, Arizona). Located in the center of Indiana, across the White River, 240 kilometers northwest of Chicago. The urban area is 911.7 square kilometers. Population 800167. Among them, whites accounted for 69.09% and blacks accounted for 25.5%. Indianapolis belongs to Marion County. The administration is listed and the county government is integrated. The city occupies most of Marion County, and there are eight independent towns in the county. The metropolitan area includes 8 counties near Marion, Hendrix, Hamilton, Boone, Morgan, Johnson, Sherby and Hancock. On December 26, 2019, it ranked 184th on the list of global top 500 cities in 2019.
印第安纳波利斯( IN, USA)是美国印第安纳州最大城市、首府,美国第四大的州首府(仅次于佐治亚州的亚特兰大,科罗拉多州的丹佛和亚利桑纳州的菲尼克斯)。位于印第安纳州的中央,跨怀特河两岸,西北距芝加哥240公里。市区面积911.7平方公里。人口800,167。其中白人占69.09%,黑人占25.5%。印第安纳波利斯属马里恩县,行政上市县政府合一,城市占据马里恩县内绝大部分地区,县里另有8个独立市镇。大都市区包括附近的马里恩、亨德里克斯、汉密尔顿、布恩、摩根、约翰逊、舍尔比、汉考克8县。2019年12月26日,位列2019年全球城市500强榜单第184名。
Waterloo(滑铁卢)
The University of Waterloo is a medium-sized top research public university in the world. Founded in 1957, it is located in Waterloo, southwest Ontario, Canada. It is famous for Cooperative Education (Co-op) with equal emphasis on learning and internship. From 2011 to 2013, the university has been ranked No. 3 in the ranking of Canadian comprehensive universities selected by McLean magazine. It has the largest engineering college in Canada and is one of the best universities in North America. Its teaching and research level of mathematics, computer science and engineering ranks among the top in the world, among which computer science, an advantageous major, ranked No. 18 in the ranking of USNEWS World University in 2017. In 2018, Donna Strickland, Professor of the Department of physics of the University of Waterloo, won the Nobel Prize in physics.
滑铁卢大学(University of Waterloo),是一所中等规模的世界顶尖研究型公立大学,创建于1957年,位于加拿大安大略省西南部滑铁卢,以学习与实习并重的合作教育(CO-OP)而闻名。2011年到2013年,该校一直稳居麦克林杂志评选的加拿大综合性大学排名的第3位,拥有加拿大的最大的工程学院,是北美地区最优大学之一,其数学、计算机科学和工程学科教学及研究水平居世界前列,其中优势专业计算机科学名列2017年USNEWS世界大学排名第18位 。2018年,滑铁卢大学物理系教授唐娜·斯特里克兰获得诺贝尔物理学奖。
MasonCity(梅森城)
Mason City is located in Illinois, USA. Latitude / longitude: 43 ° 09'n / 93 ° 12'w.
梅森城位于美国伊利诺伊州。纬度/经度: 43°09'N / 93°12'W。
CouncilBluffs(康瑟尔布拉夫斯)
A city of southwest Iowa. On the left bank of the Missouri River, on the other bank is Omaha, Nebraska. Population 56000 (1980). It was built by Mormons in 1846 and the city was established in 1853. In the past, it was an outpost for immigrants to the west of the mainland, and its industry and commerce were relatively developed. There are food processing, agricultural machinery, plastics, vehicle parts and other industries.
美国艾奥瓦州西南部城市。在密苏里河左岸,对岸为内布拉斯加州的奥马哈。人口5.6万(1980)。1846年为摩门教徒所建,1853年建立城市。过去是向大陆西部移民的前哨,工商业较发达。有食品加工、农业机械、塑料、车辆部件等工业。
DodgeCity(道奇城)
Dodge City Airport is located in Dodge City, the central business district (CBD), three miles east of Ford County, Kansas. The airport covers an area of 451 acres and has two runways. It is mainly used for general aviation, but also a service commercial airline. Basic aviation service plan for service subsidy.
道奇城机场位于美国堪萨斯州福特县三英里以东的中央商务区( CBD )的道奇城。机场占地面积451英亩,有两个跑道。它主要是用于通用航空,而且也是一个服务的商业航空公司。服务补贴的基本航空服务计划。
Place Name